|
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries: |
ᏰᎵᏉᏰᏃ ᏱᎩᏰᎸᎭ ᎦᏳᎳ ᎢᎦᎴᏂᏙᎸ ᏕᎩᎸᏫᏍᏓᏁᎸ ᎣᏏᏳ ᎤᏂᏰᎸᏗ ᎨᏒ ᎾᏂᎦᏔᎾᎥᎾ, ᎾᎯᏳ ᏥᏕᏙᎲ ᎤᏕᎵᏛ ᏗᏂᏏᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏚᎸᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎩᎦᎨ-ᎠᏗᏔᏍᏗ ᎬᏓᏴᏍᏕᏍᏗᏍᎩ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᎵᏍᎦᎾᏩᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏓᎾᏗᏔᏍᎬ ᎨᎳᏗᏓᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏂᏚᏳᎪᏛᎾ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏗᏰᎸᎯ ᏗᏓᏙᎵᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ; |
Ye-li-quo-ye-no yi-gi-ye-lv-ha ga-yu-la i-ga-le-ni-do-lv de-gi-lv-wi-s-da-ne-lv o-si-yu u-ni-ye-lv-di ge-sv na-ni-ga-ta-na-v-na, na-hi-yu tsi-de-do-hv u-de-li-dv di-ni-si-di ge-sv-i, a-le a-du-lv-di ge-sv-i, a-le gi-ga-ge--a-di-ta-s-di gv-da-yv-s-de-s-di-s-gi ge-sv-i, a-le a-li-s-ga-na-wa-s-di ge-sv-i, a-le da-na-di-ta-s-gv ge-la-di-da-s-di ge-sv-i, a-le ni-du-yu-go-dv-na u-ne-la-nv-hi di-ye-lv-hi di-da-do-li-s-da-ne-di ge-sv-i; |